Translation of "got some stuff" in Italian


How to use "got some stuff" in sentences:

I got some stuff about how the military's handling soldiers with PTSD.
Ho saputo delle cose sul modo in cui l'esercito tratta i soldati con disturbo post-traumatico da stress.
I got some stuff I want to show you later.
Voglio farti vedere una cosa dopo.
He's got some stuff going on.
Ha delle cose a cui pensare.
You got some stuff you want to pack up?
C'è niente che vuoi portare con te?
I got some stuff going on if you want to feel.
Qui c'è qualcosa che si muove, se t'interessa.
No, I've got some stuff to do after school.
No, ho da fare dopo la scuola.
I've got some stuff to do before school.
Ho delle cose da fare, prima di scuola.
Listen, I got some stuff I gotta take care of.
Ascolta, ho delle cose di cui devo occuparmi.
I got some stuff back at the house in the stash drawer.
Ho della roba rimasta nel cassetto dei risparmi.
Man who wrote it got some stuff right.
Quello che l'ha scritto non è che ci ha preso proprio su tutto.
No, I got some stuff to do.
No, ho delle cose da fare.
I've got some stuff to finish up, but, um... meet me after closing at the public-storage place next door.
Ho alcune cose da finire, ma... incontriamoci dopo la chiusura ai magazzini qui affianco.
I've got some stuff to take care of.
Avrei delle cose di cui occuparmi.
We got some stuff to clean up with the Irish.
Abbiamo alcune cose da sistemare con gli irlandesi.
I got some stuff to do in the storeroom.
Ho alcune cose da sistemare nel magazzino.
I got some stuff for you.
Ho avuto alcune cose per voi.
I found a flash drive, and your girl got some stuff.
Ho trovato una chiavetta USB... e la tua ragazza... ha qualcosa.
Oh, that's great, 'cause I got some stuff I want to show you that I got from the yard sale.
Oh, fantastico, perche' ho delle cose che ho preso al mercatino che voglio farti vedere.
I've got... I've got some stuff to take care of before I leave town.
Devo fare delle cose, prima di lasciare la città.
Yeah, just got some stuff I gotta deal with at work.
Sì, ma mi hanno chiamato dal lavoro, c'è un problema.
Say they're pink 'cause the shrimp they eat got some stuff called carotenoids in 'em.
Dicono che sono rosa perche' i gamberi che mangiano hanno dei certi carotenoidi.
Well you got some stuff to take care of.
Beh... Hai un bel po' di cose da sistemare.
I got some stuff to take care of and dinner with the governor.
Ho alcune cose di cui occuparmi e poi la cena con il governatore.
We've got some stuff down here you need to see.
Abbiamo qui delle cose che dovete vedere.
I've got some stuff I want to... unpack down in the kitchen.
Ci sono dei bagagli che voglio... disfare giu' in cucina.
So I should... yeah, I got some stuff to do.
Mi sa che... sì, ho delle cose da... fare.
I got some stuff here that might interest you.
Ho qui alcune cose che potrebbero interessarle.
I, um, I still got some stuff at your place.
Beh, ecco... ho ancora un po' delle mie cose da te.
So I've gone and got some stuff to add into it.
Allora sono andato a prendere della roba da aggiungerci.
2.2717690467834s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?